Na sto trzeciej lekcji:
auf/wachen [ałfwahen] - budzić się auf/stehen [ałfsztejen] – wstawać duschen [duszen] – brać prysznic baden [baden] – kąpać się sich die Zähne putzen [zyś di cejne pucen] – myć zęby sich schminken [zyś szminken] – malować się sich rasieren [zyś raziren] – golić się sich waschen [zyś waszen] – myć się frühstücken [frysztykn] – jeść śniadanie Kaffee/Tee auf/gießen [kafe/te ałfgisen] – zaparzać kawę/herbatę Frühstück vor/bereiten [frysztuk foaberajten] – przygotowywać śniadanie sich an/ziehen [zyś ancijen] – ubierać się sich um/ziehen [zyś umcijen] – przebierać się sich aus/ziehen [zyś ałscijen] – rozbierać się sich kämmen [zyś kejmen] – czesać się sich die Haare bürsten [zyś di hare byrsten] – szczotkować włosy Haare trocknen [hare troknen] – suszyć włosy suszarką sich ab/trocknen [zyś aptroknen] – wycierać się den Mund aus/spülen [dejn munt ałsszpylen] – wypłukać usta in die/aus der Badewanne steigen [in di/ ałs dea badewane sztajgen] – wejść do wanny/wyjść z wanny das Bett machen [das bet mahn] – posłać łóżko verschlafen [feaszlafen] - zaspać das Haus verlassen [das hałs fealasen] – wyjść z domu zurück/kommen [cyrykkomen] – wracać das Mittagessen auf/wärmen [mitagesen ałfwermen] – odgrzać obiad zu Mittag/zu Abend essen [cu mytag/cu abent esen] – jeść obiad/kolację zum zweiten Frühstück [cym frysztyk esen] – na drugie śniadanie braten [braten] – piec servieren [zerwiren] – serwować kochen [kohen] – gotować das Geschirr spülen [das geszyr szpylen]– zmywać naczynia Müll heraus/tragen [myl herałstragen] – wynosić śmieci Wäsche auf/hängen [wesze ałfhangen] – wieszać pranie zeitig schlafen gehen [cajtyś szlafen gehen] – iść wcześnie spać fern/sehen [feanzejen] – oglądać telewizję
am Morgen [am morgen] - rano am Vormittag [am foamytag] – przed południem am Mittag [am mytag] – w południe am Nachmittag [am nahmytag] – po południu in der Nacht [in dea naht] – w nocy vorgestern [foagestern] – przed wczoraj gestern [gestern] - wczoraj heute [hojte] - dzisiaj morgen [morgen] – jutro übermorgen [ybamorgen] – po jutrze monatlich [monatlyś] – co miesiąc wöchentlich [wyhentlyś] – co tydzień täglich [teglyś] - codziennie
Czas przeszły Perfekt składa się z czasownika posiłkowego sein lub haben, który stoi na drugim miejscu w zdaniu i odmienia się przez osoby oraz z formy czasu przeszłego stojącej na końcu zdania.
Czasownik posiłkowy: Dla czasowników oznaczających - ruch (gehen, laufen), - zmianę stanu (sterben, aufwachen), - czasowników werden, sein i bleiben, czasownikiem posiłkowym jest sein. Dla pozostałych czasowników jest to haben.
Przypominamy zasady tworzenia form czasu przeszłego:
- czasowniki regularne/słabe, np. machen machen: ge- + mach + t = gemacht
- czasowniki zakończone na -ieren, np. korriegieren korriegieren: ge- + korriegier + t = korriegiert (BEZ GE-!)
- czasowniki rozdzielnie złożone auf/machen = auf + gemacht = aufgemacht ab/fahren = ab + gefahren = abgefahren
- czasowniki nierozdzielnie złożone tworzone w ten sam sposób, co czasowniki rozdzielnie złożone ale bez -GE bekommen = be + gekommen = bekommen benutzen = be + genutzt = benutzt
Form czasowników nieregularnych należy nauczyć się na pamięć. Oto przykładowe czasowniki nieregularne:
aufstehen – aufgestanden zurückkommen – zurückgekommen waschen – gewaschen gehen – gegangen fernsehen – ferngesehen lesen – gelesen tragen – getragen anziehen – angezogen steigen – gestiegen aufgießen – aufgegossen essen – gegessen verlassen – verlassen verschlafen – verschlafen braten – gebraten
Mutter- und Vatertag Der Muttertag ist in Deutschland ein bewegliches Fest, das an dem zweiten Sonntag im Mai gefeiert wird. Die Ursprünge dieses Festes gehen auf die amerikanische und englische Frauenbewegung von 1865 zurück. Auch der Vatertag ist beweglich und wird an dem christlichen Feiertag Christi Himmelfahrt gefeiert, der 40 Tage nach Ostern kommt. Höchstwahrscheinlich stammt der Vatertag auch aus den USA.
Dzień Matki i Ojca Dzień Matki jest w Niemczech świętem ruchomym, które przypada na drugą niedzielę maja. Początki tego święta wywodzą się z amerykańskiego i angielskiego ruchu kobiet z roku 1865. Również Dzień Ojca jest świętem ruchomym, obchodzonym w dniu, na który przypada chrześcijańskie święto Wniebowstąpienia, 40 dni po Wielkanocy. Dzień Ojca pochodzi najprawdopodobniej również z USA.
sein, haben (x3), anziehen, gehen, putzen, aufstehen, aufwachen
Ich bin heute zu spät … . Als ich auf die Uhr geschaut … bin ich sofort … . Ich bin ins Bad ..., … geduscht und mir die Zähne ... . Ich habe mich schnell … . Als ich angefangen …, mir das Frühstück vorzubereiten, habe ich festgestellt, es ist Samstag und ich muss nicht so früh aufstehen. Ich … ins Bett zurückgekommen.