Na osiemdziesiątej drugiej lekcji:
Entschuldigung, ich suche ... (+Akk) [entszuldigunk yś zuhe] – Przepraszam szukam… Wo ist die/der/das nächste… ? [wo yst di/dea/das nehste] – Gdzie jest najbliższy… Wo befindet sich… [wo befindet zyś] – Gdzie znajduje się… Wo finde ich ... (+Akk) [wo finde yś] – Gdzie znajdę… Wie komme ich am besten zu… (+Dat) [wi kome yś am besten cu] – Jak dojdę/ dojadę najłatwiej do… Wie geht es zu... (+Dat) [wi gejt es cu] – Którędy idzie się do… Zuerst gehen Sie geradeaus/die Straße entlang [cuerst gejen zi geradeałs/di sztrase entlank] – Najpierw proszę iść prosto/wzdłuż ulicy Gehen Sie die erste/zweite/dritte Straße rechts/links [gejen zi di erste/cfajte/dryte sztrase reśts/lynks] – Proszę skęcić w pierwszą/drugą/trzecią ulicę po prawej/po lewej Dann biegen Sie rechts/links [dan bigen zi reśts/lynks] – potem proszę skręcić w prawo/w lewo bis zur Kreuzung/Ampel [bys cuła krojcunk/ampel] – do skrzyżowania/do świateł an der Kreuzung/Ampel [an dea krojcunk/ampel] – na skrzyżowaniu/na światłach durch + Akk [durś] – przez über + Akk [yba] – przez an (+Dat) … vorbei gehen [an foabaj gejen] – przechodzić obok czegoś Danach nehmen Sie den Bus/die U-Bahn [danah nejmen zi dejn bus/di uban] – Następnie proszę pojechać autobusem/metrem Sie sehen … (+Akk) auf der rechten/linken Seite [zi zejen … ałf dea reśten/linken zajte] – Widzi Pan/Pani … po prawej/lewej stronie nach dem Weg fragen [nah dejm wek fragen] – pytać o drogę den Weg zeigen/beschreiben [dejn wek cajgen/beszrajben] – pokazać drogę/opisać drogę Nichts zu danken/Keine Ursache [nyśts cu danken/kajne ułazahe] – nie ma za co weit weg [wajt wek] – daleko nah [na] – blisko an der Ecke [an dea eke] – na rogu gleich um die Ecke [glajś um di eke] – zaraz za rogiem Uwaga! Spójniki durch i über oznaczają przez, jednak über używamy mówiąc o rzeczach płaskich (ulica, plac), a durch o rzeczach otaczających nas z wielu stron (park, las).
Czas Imperfekt (inaczej Präteritum) jest czasem przeszłym prostym, czyli budując go nie używamy czasownika posiłkowego. Odmieniony czasownik stoi na zwykłym miejscu w zdaniu (zazwyczaj na drugim miejscu).
Czasowniki regularne w Imperfekt odmieniają się według poniższego schematu:
machen --> mach + -te --> machte
z. B.: Wir machten Ordnung zu Hause. – Zrobiliśmy porządek w domu.
Uwaga! Pierwsza i trzecia osoba liczby mnogiej mają taką samą formę.
Jeśli po odcięciu koncówki –en czasownik kończy się na –t, -d, -n (poprzedzone przez spółgłoskę), -m (poprzedzone przez spółgłoskę) to, dla ułatwienia wymowy, zamiast końcówki –te dodajemy końcówkę –ete.
arbeiten --> arbeit + -ete --> arbeitete
Berlin hat jedem Besucher etwas anzubieten. Unabhängig davon, ob man Kunst, Geschichte, Literatur, Kontakt mit Natur, gute Küche, Shopping oder spannendes Nachtleben genießt, findet man in Berlin etwas für sich. Als wichtigstes Wahrzeichen gilt das Brandenburger Tor. In der Nähe des Tors befindet sich der schöne Park Tiergarten und der Reichstag. Weiter führt die berühmte Straße Unter den Linden an der Staatsbibliothek, der Humboldt Universität und vielen anderen schönen Gebäuden vorbei. Touristen aus der ganzen Welt besuchen auch die bekannte Museumsinsel, den daneben liegenden Deutschen Dom und den Fernsehturm auf dem Alexanderplatz. Ein besonderes Erlebnis ist auch Spaziergang East Side Gallery entlang, das längste noch erhaltene Teilstück der Berliner Mauer.
Berlin ma każdemu coś do zaoferowania. Niezależnie czy lubisz sztukę, historię, literaturę, kontakt z naturą, dobra kuchnię, zakupy czy fascynujące nocne życie, znajdziesz tutaj coś dla siebie. Za najważniejszy symbol miasta uchodzi Brama Brandenburska. W pobliżu bramy znajdują się piękny park Tiergarten i budynek niemieckiego parlamentu Reichstag. Dalej słynna ulica Unter den Linden prowadzi wzdłuż Biblioteki Narodowej, Uniwersytetu Humboldta i wielu innych pięknych budynków. Turyści z całego świata odwiedzają również znaną Wyspę Muzeów oraz położoną obok katedrę i wieże telewizyjną na Alexanderplatz. Niezwykłym doświadczeniem jest spacer wzdłuż East Side Gallery, najdłuższego zachowanego fragmentu muru berlińskiego.
entlang, komme, durch, über, Kreuzung, vorbei, Seite, zum
A: Wie a) ……… ich am besten b) ……… Bahnhof? B: Erst gehen Sie die Schillerstraße c) ……… bis zur nächsten d) ……… Sie biegen links und gehen e) ……… den Park. Danach sind Sie auf dem Bebelplatz. Sie müssen f) ……… den Platz und an der Universität g) ……… gehen und auf der rechten h) ……… sehen Sie den Bahnhof.